به گزارش غیرمنتظره، ثابتی در ویراستی نوشت: «در نشست شورای بین المجالس (ipu) که در ژنو برگزار میشود، در زمان کمی که داشتم درباره جنایات اسرائیل صحبت کردم. البته وسط صحبت گفتند مشکل فنی در ترجمه ایجاد شده!
نمیدانم چرا این مشکلات فقط برای هیات پارلمانی ایران رخ میدهد! کمااینکه نماینده پارلمان عراق هم تاکید داشت این مدل مشکلات فنی تا الان فقط برای ایران به وجود آمده که معنایش مشخص است.
در فرصتهای بعدی، بازهم صدای مظلومان غزه خواهم بود.»
این در حالی است که به دلیلعدم حضور مترجم همزمان فارسی وعدم تسلط خود ثابتی به زبان انگلیسی و یا عربی، سخنرانی وی مختومه اعلام شد، اما وی که دکترای علوم سیاسی داشته و مدعی بود بارها متن برجام را مو به مو مطالعه کرده است، حتی متوجه معنی صحبت رئیس جلسه در کنسل اعلام شدن سخنرانی خود هم نشد!
- کد خبر 120114
- پرینت