برچسب زده شده با : کتاب هوشنگ ابتهاج

رایزن فرهنگی سفارت هند در ایران: «سایه» متعلق به قلمرو زبان فارسی است

رایزن فرهنگی سفارت هند در ایران، گفت: «سایه» را از زمان دانشجویی می‌شناسم و تحت تاثیر لطافت شعر وی، برخی از اشعارش را به سانسکریت ترجمه کرده‌ام؛ «سایه» نه یک شاعر اهل رشت بلکه در ایران و خارج از آن به قلمرو زبان فارسی تعلق دارد.

یک نکته در میان حرف و حدیث‌های اخیر؛ اگر «ثقتی» نبود خیلی‌ها آماده مخالفت با خاکسپاری ابتهاج در رشت بودند!

یکی از اصلاح طلبان گیلانی از محمود باقری عضو اسبق شورای شهر رشت تعریف می‌کرد که اگر نبود در خیلی از برنامه‌های گروه‌های فشار دوران اصلاحات به مشکل می‌خوردیم. او می‌گفت ممکن است خیلی جاها با امثال محمود باقری مشکل داشته باشیم. ولی در هر برنامه‌ای به یکی مثل او نیاز داشتیم که زبان گروه‌های مخالف را خوب بلد بود و آن‌ها را ساکت می‌کرد.

غیرمنتظره – سایت خبری گیلان | اخبار گیلان – خبر رشت